Translation of "尽く し" in English


How to use "尽く し" in sentences:

ええ 私たちは そのために 最善の努力を尽くします でも 私たちがジェーンを 助けられるとは 思えません
Yes, sir, and we will do our best to fix that, but I don't think we can help Jane.
そう それは ゆっくりと すべてを燃やし尽くしていって 最後には 灰しか残らない
Yeah, what's produced is a slow and all-consuming burn, so in the end, there's nothing left but ash.
彼らを移転させ − 環境を変えるために 最善を尽くしてます お解りでしょうが 時間がかかります
We're doing the best we can to relocate them and get them new backgrounds, but, as you can imagine, it's gonna take some time.
私はアルゴリズムや データ構造や 非常に意欲的な学生に 囲まれて暮らしていたので 私には この怒り狂った 暴力的な若者に 対応する用意がまるでなくて ただ荒野に立ち尽くしていました
I'm used to algorithms and data structures and super motivated students, and nothing in my background prepared me to deal with a raging, violent adolescent in the middle of nowhere.
人々に道路に出るよう呼びかけ 海側を前に 道路側を背にして 黒ずくめの服を着て 一時間静かに立ち尽くし 何をするでもなく その後その場を離れて 帰宅するというものです
Let's get people to go in the street, face the sea, their back to the street, dressed in black, standing up silently for one hour, doing nothing and then just leaving, going back home."
科学の代表としてこの争いに応じている 有能な進化論ロビーも存在しており 私は手を尽くして何でも手助けしようとしているのですが 私のような人間がこんな大胆な意見を述べると 彼らはひどく狼狽するのです ―我々は進化論者であるだけでなく 無神論者でもある―
There is an effective evolution lobby coordinating the fight on behalf of science, and I try to do all I can to help them, but they get quite upset when people like me dare to mention that we happen to be atheists as well as evolutionists.
すべての面で 向上させようと 骨組みから 全体の形 構造や 見た目の美しさなど 全面に力を尽くしています
And we've been working to try to improve everything from the fabric to the format and structure and aesthetics.
しかしガンは生物の身体を 離れることはできません ガンが増殖を続けて 体中に広がり 体を食い尽くしてしまうと 患者の身体もガンそのものも 死んでしまうのです
However cancer is constrained by living inside our bodies, and its continued growth, its spreading through our bodies and eating away at our tissues, leads to the death of the cancer patient and also to the death of the cancer itself.
ガン切除法をお話しします 医者は 研修を通じ ガンの見え方 触感や他の組織との繋がり そして あらゆる経験を元に 最善を尽くして こう言います 「よし ガンはなくなった
We do our best, based upon our training and the way the cancer looks and the way it feels and its relationship to other structures and all of our experience, we say, you know what, the cancer's gone.
私が過去30年間で溜めてきた休暇を 全て使い尽くしながら 10ヶ国で講演をし 逮捕されてまで どんどんどんどん引きこまれながら この危機を伝えようとするようになったのでしょうか?
How did I get dragged deeper and deeper into an attempt to communicate, giving talks in 10 countries, getting arrested, burning up the vacation time that I had accumulated over 30 years?
この国で最も多かった回答は 感じ良く 痩せていて 控え目で あらゆる手を尽くして 容姿に気を使うことです
The top answers in this country: nice, thin, modest and use all available resources for appearance.
砂漠化の原因は家畜と考えられます 牛 羊 山羊などが 植物を食べ尽くし 露出した土壌からメタンガスが発生します
Now we know that desertification is caused by livestock, mostly cattle, sheep and goats, overgrazing the plants, leaving the soil bare and giving off methane.
要するに 日中の活動で使い尽くしたものを 私たちは 夜に回復し 置き換え 再建します
Essentially, all the stuff we've burned up during the day, we restore, we replace, we rebuild during the night.
私はその日 署を訪れ カムデンの犯罪を減らそうと 全力を尽くしている — 警察幹部の部屋に通されました
I spent the day in the police department, and I was taken into a room with senior police officials, all of whom were working hard and trying very hard to reduce crime in Camden.
皆さんもご存知の通り ニューヨークは 移民の積極的な受け入れを推奨しています ですから私達にはこの人口増加の見通しは 嬉しいニュースです でも正直なところ 一体この 水に囲まれ 縁まで建築開発され尽くした街の 一体どこに人口を増加させたら良いというのでしょう?
Now, you know that New York does place a high value on attracting immigrants, so we were excited about the prospect of growth, but honestly, where were we going to grow in a city that was already built out to its edges and surrounded by water?
内面をさらけ出し その代償として曲が完成し ごく個人的な感情を歌にして 人を楽しませたり 人にあれこれと分析されたりして来て きっともう十分にプライバシーを 出し尽くしたのかも知れない きっともう十分にプライバシーを 出し尽くしたのかも知れない
You're rewarded for revealing your innermost thoughts, your private emotions on the page for the entertainment of others, for the analysis, the scrutiny of others, and perhaps you've given enough of your privacy away.
イスラエルの 保守派の家庭に生まれ 記憶している限り ずっと昔から イスラエル軍に入って 国のために尽くし イスラエルの国土への権利を 証明したいと考えていました
I was born in Israel to a right-wing family, and as long as I remember myself, I wanted to join the Israeli army to serve my country and prove what I believed was our right for the whole land.
キエフの独立広場では 日を追うごとに 武装した戦闘員たちに 数万人の一般市民が合流し 追悼集会をするために 通りを埋め尽くしました
As the days passed in Kiev's central square, streams of armed fighters were joined by tens of thousands of ordinary people, filling the streets in an act of collective mourning.
しばらくして 別の女の子が 思いつく限りの操作をやり尽くし 最後に赤いボタンを スライドしました 可愛い子犬が飛び出し 彼女は喜び一杯でした
Meanwhile, another little girl tried everything she could think of until she slid the red button, the cute doggie popped out, and she squealed with delight.
彼は立ち尽くし 黙って見ていましたが ふいに私の手から 本を引ったくると ページを頭上に掲げて 細い廊下を走りながら 叫び始めました 「俺はいるんだ! 確かにいるんだ!」
He stood there staring at it in silence, then he grabbed the book out of my hand and started running down the long, narrow hallway holding it over his head shouting, "I exist! I exist."
それから数週間後 私はこの食料品店の中で立ち尽くし その豊かさの感謝を捧げる相手を 全く知らないばかりか どんな境遇にいるのかも 分からないことに気づきました
As I stood in that grocery store weeks later, I realized I had no idea of who to thank for this plenty, and no idea of how they were being treated.
彼女は夫のために料理を 用意することが大好きです ケント州の予備役訓練隊で知り合った夫は 彼女がベストを尽くし 自信を持って 自分の限界に挑めるように 応援してくれます
She was someone who loved to make dinner for her husband, her Kent State ROTC sweetheart who pushed her to be her best, and to trust herself, and to test every limit she could.
セラチーノ同様 彼女も部屋を ゴムロープや黒い毛糸や糸の 緻密なネットワークで埋め尽くし 作品の多くで ご覧のように 時には物体を取り込み 時には 人間さえ取り込みます
And Chiharu, like Tomás Saraceno, fills these rooms with this dense network, this dense web of elastic ropes and black wool and thread, sometimes including objects, as you can see here, sometimes even including people, in many of her installations.
顔を合わせた付き合いで お互いを知り尽くし 深い人間関係を持つ 生身の友達であるはずです ビル・マッキーベンという 自然環境系の学者に聞いたのですが 大変参考になる研究があります
It'll be your flesh and blood friends who you have deep and nuanced and textured, face-to-face relationships with, and there's a study I learned about from Bill McKibben, the environmental writer, that I think tells us a lot about this.
医師たちは医療でできることは 全て手を尽くしました ギリシャ人の看護師たちは そばを片時も離れず 抱きかかえたり 歌ってあげたりしました
The doctors did everything in their medical power to save them, and the Greek nurses never left her side, holding her, hugging her, singing her words.
この20年 懸命にバクを救うために 尽くしてきましたが 絶滅からバクを救うために やるべきことは まだたくさんあります
It made me realize that despite two decades of hard work trying to save these animals, we still have so much work to do if we are to prevent them from disappearing.
彼らは純粋な色の装飾で 壁を覆い尽くしました この物語の中に 見慣れた光景が あるのがわかるでしょう ローマにある史跡や トスカナの風景を取り入れることで はるか彼方の物語を 親しみやすくしています
These men, they blanketed the walls with a frieze of pure color, and in these stories you'll notice familiar landscapes, the artists using Roman monuments or a Tuscan landscape to render a faraway story, something much more familiar.
私たちは24時間 できる限りのことを 手を尽くして 患者たちを救い 注意を喚起し そしてもう一つ 単純なことを行いました
And we worked around the clock trying to do everything we could, trying to help the individuals, trying to get attention, but we also did one other simple thing.
虐殺10年目の追悼式にて 当時を振り返り 「当時は最善を尽くしていると 確信していたが 虐殺が起こって気づきました もっと できることも やるべきこともあったのだ 警鐘を鳴らし 協力を得るために することがあったのだと気づいたのです」
At a 10-year memorial for the genocide, he reflected, "I believed at the time I was doing my best, but I realized after the genocide that there was more I could and should have done to sound the alarm and rally support."
5千人が席から飛び上がって 泣いたり、拍手したり 叫んだり、怒鳴ったり 歓喜と 信じがたいという気持ちが 入り混じっていました 本当にたくさんの人々が 何年も力を尽くしてきたことが やっと現実になったからです
5, 000 people jumping out of their seats, crying, clapping, screaming, yelling, torn between euphoria and still disbelief at what they had just seen, because so many people had worked for years towards this, and this was finally their reality.
実際 多くの異なった点で関連があります すべてお話しするのは難しいですが ベストを尽くします これがなんだか 皆さん覚えてますか?
So many different points of resonance that it's going to be difficult to bring them all up, but I'll try to do my best.
ご覧のような 壊滅的な工場火災が たった一夜で 焼き尽くしたのは 自動車ブレーキシステムのバルブを トヨタに供給する唯一の工場でした
A catastrophic factory fire, like the one we see here, completely wiped out, in one evening, the only plant which supplied Toyota with valves for car-braking systems.
まず 「夜ベッドに入る時 1日を振り返って その日 何かに 自分が貢献したか ベストを尽くしたかを 確認しなさい」
First of all, when you go to bed at night, you've got to look back on the day and make sure that you felt the day was a day which you contributed something, and that you did everything you could to do it the best way you could.
粉塵や煙の中から ようやく目を凝らし 最善を尽くして 負傷兵の手当てをしてから 近くのバンカー(退避壕)まで 這って行きます
Struggling to see through the dust and the smoke, you do your best to assist the wounded and then crawl to a nearby bunker.
確実に得ることが出来る ルビーの最小の数を知るには 最悪のケースを 知らべる必要があります 商人があなたの行動をすべて知り尽くし あなたの獲得数を最小にするように ルビーを分配したような場合です
To figure out the minimum number of rubies you’re guaranteed to win, you need to look for the worst case scenario, as if the merchant already knew your move and could arrange the rubies to minimize your winnings.
ほとんどの人は 何をするにせよ ベストを尽くし 人生の困難を克服していきます 仕事であろうと、家族のことであろうと 勉強であろうと 何についてもです
Most of us go through life trying to do our best at whatever we do, whether it's our job, family, school or anything else.
以前目にした油膜の事や 藻類の過剰繁殖を考えると 求められるのは 自然の中でRow-botを浮かべて 全ての汚染物質を食べ尽くし その後 回収する事です
If you think about the oil slicks that we saw before, or those massive algal blooms, what you really want to do is put your Row-bot out there, and it eats up all of those pollutions, and then you have to go collect them.
問題の現状を認めるのならば 同時に認めるべきことがあります それは 愛国主義は現代にも 居場所があるということ 自国の人々や国のために 特別な忠誠を尽くし義務を果たすという 考え方が現代にあっても 良いのだということです
If you accept the reality of the problem, then you must accept that, yes, there is still room in the world for patriotism, there is still room in the world for having special loyalties and obligations towards your own people, towards your own country.
18世紀に スコットランドが独立を望んだとき― 実際に何度か 中央政府の支配から 離れようとしましたが ロンドンの中央政府の反応は 軍隊を北方に送って エジンバラを焼き尽くし 高地人たちを 虐殺するというものでした
So in the 18th century, if Scotland wanted -- and the Scots wanted several times -- to break out of the control of London, the reaction of the government in London was to send an army up north to burn down Edinburgh and massacre the highland tribes.
私たちは メルキアデスが薬を飲むように 説得しようと あらゆる手を尽くしました とても辛い治療だからです でも治療中 ご家族に こんなことを言われたことはありません 「まあ メルキアデスじゃ 費用対効果が悪いし
Now, we did everything we could to convince Melquiades to take his medicines, because it's really hard, and not once during the time of treatment did Melquiades's family ever say, "Hey, you know, Melquiades is just not cost-effective.
私たちは気温上昇を 1.5℃以内に抑えるための 炭素予算を ほんの数年で 使い尽くしてしまうでしょう 2℃上昇分の予算でも およそ20年で使い尽くします
We will munch our way through our remaining carbon budget for one and a half degrees in a few short years, and the two degree budget in about two decades.
社会福祉サービスは 規模を拡大するのに時間がかかりますし たとえ 地域社会が 限られたリソースで最善を尽くし より多くの人を助けようとしても 新規入国者が 宙ぶらりん状態で なすすべもなく待つだけの時間が 増えてしまうのです
Social services doesn't scale quickly, and even if communities do their best to help more people with limited resources, newcomers end up spending more time waiting in limbo, not knowing where to turn.
ウィンストン・チャーチルは ―本当のところは分かりませんが― こう発言したとされています 「アメリカ人は 必ず 正しいことをすると思っていい— ただ それ以外のことを やり尽くした後だが」
So Winston Churchill is alleged to have said, I'm not sure if he said anything, but he's alleged to have said that Americans can always be counted upon to do the right thing after exhausting every other possibility.
考えつくあらゆる手を尽くしました Dに言い聞かせたり 何かを取り上げたり 保護者に電話をしたりしました そして 唯一残された 現実的な選択肢は退学処分でしたが 彼のためにならないと 分かっていました
And yet after we did everything that we thought we knew, such as talking to D and taking away privileges and parent phone calls home, the only real option we had left to do was to kick him out, and I knew that would not help him.
ジャーナリストとモデレーターも 手を尽くして これを支援します なぜなら これは討論でも 喧嘩でもなく 日曜朝の討論番組でもないからです
And our journalists and moderators work really hard to support this because it's not a debate, it's not a battle, it's not a Sunday morning talk show.
そのせいで 悪と交渉と 国家再建を知り尽くした男 セルジオは3時間半の間― 救助されず がれきの下に放置されました
So Sergio -- this receptacle of all of this learning on how to deal with evil and how to deal with brokenness, lay under the rubble for three and a half hours without rescue.
私はダリウスの治療のためなら 全力を尽くします 私は ダリウスのように 治療を受けられない子どもが 他にもいるというのを聞くと それはいけないと 本能的に思うのです
I would move heaven and earth in order to get treatment for Darius, and for me to be told that there might be other Dariuses who are not getting treatment, that's just viscerally wrong.
人間という重戦車が力を尽くして 地球の古代から存在する生物圏を侵略しているのです その様子は "HIPPO" という略語で表せます 動物のサイと同じです
The human juggernaut is permanently eroding Earth's ancient biosphere by a combination of forces that can be summarized by the acronym "HIPPO, " the animal hippo.
0.59450101852417s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?